Описаніе
Россійской Имперіи
въ историческомъ, географическомъ и статистическомъ отношеніяхъ.
Томъ первый.
Книга II.
Архангельская губернія.

Последнее обновление страницы: 30.12.2012 19:31:29

Посмотреть в современной орфографии

Отдѣленіе I.
Историческое обозрѣніе Архангельской губерніи.

VI. Историческіе памятники

Архангельскій уѣздъ.

Николаевскій Карельскій 1) монастырь, ближе къ устью Двины, въ 34 верстахъ отъ Архангельска, достопамятный тѣмъ, что здѣсь присталъ Чанселоръ, и что до основанія Архангельска здѣсь была корабельная пристань иностранныхъ судовъ, почему Англичане долго называли Архангельскъ портомъ св. Николая. Монастырь основанъ на томъ мѣстѣ, гдѣ погребены два утонувшіе въ Двинѣ сына Марѳы Посадницы, Антонъ и Феликсъ, какъ названы они въ записи Марѳы. Гробница ихъ находится подлѣ соборной монастырской церкви. Каменное строеніе церквей обители произведено при царѣ Алексѣѣ Михайловичѣ, между 1664–1673 гг. Подъ церковью Успенія была прежде тюрьма, гдѣ содержались государственные преступники; здѣсь былъ заключенъ, лишенный сана, архіепископъ Новгородскій Ѳеодосій, при Екатеринѣ I-й. – На монастырской колокольнѣ находится колоколъ, съ надписью: «Лѣта 7182 (1674), Іюля въ 25 день, вылитъ сей колоколъ, набатной, \с. 28\ Кремля города Спасскихъ воротъ, вѣсу 150 пудовъ.» Другая, вырѣзанная, надпись говоритъ, что царь Ѳеодоръ Алексѣевичъ отдалъ сей колоколъ въ 7189 году въ Николаевскій Карельскій 2) монастырь. Основываясь на томъ, что знаменитый вѣчевой Новгородскій колоколъ былъ повѣшенъ у Спасскихъ воротъ въ Москвѣ, и назывался набатнымъ, полагаютъ, что онъ разбился, перелитъ въ 1674 г., и слѣдовательно, находящійся въ Карельской 3) обители набатный колоколъ, есть знаменитый вѣчевой Новгородскій. Предположеніе сомнительно, ибо подвержено сомнѣнію: былъ ли привезенъ вѣчевой колоколъ въ Москву?

Источник

  1. Пушкарев И. Описание Российской Империи в историческом, географическом и статистическом отношениях. Т. 1., Кн. II: Архангельская губерния.— СПб., 1845. — С. 27–28.

Примечания

1) Так в оригинале – прим. Андрущенко.

2) Так в оригинале – прим. Андрущенко.

3) Так в оригинале – прим. Андрущенко.